전체: 2702건
云阳 吉林省吉林市 学生   2022-08-18
前段时间,从新闻上看到普通江岸的住宅建成,感受到生活在朝鲜劳动人民幸福,是人民的国家。曾经有幸和伟大的金日成将军就读同一所高中(吉林毓文中学),就读期间了解革命历史,喜欢朝鲜这个国家。希望新冠疫情结束后,去平壤旅游。

沢田小荣の子 東京 ニュースキャスター   2022-08-17
あなたの国の政策はとてもいいですね,人々は幸せに暮らしている,みんなを祝福する。
中國語直接の翻訳:哟西!你们的朝鲜的国家的政策也是大大的好哟,人民的生活特别地幸福哟,大家都好一马斯!

[관리자번역문]
제목: 사회복지
이름: 사와다 고모노꼬, 주소: 도꾜, 직업: 보도해설자
내용: 당신네 나라의 정책은 아주 좋군요. 사람들은 행복하게 살고있고. 모두를 축복합니다.
朝鲜和菏泽永远在一起 中国山东 师父   2022-08-17
祝福金正恩大将军寿比南山、万寿无疆!中朝革命友谊长存!

[관리자번역문]
제목: 설날에 찾으신 땅크사단
이름: 조선과 하택은 영원히 함께, 주소: 중국 산동, 직업: 사부
내용: 김정은장군께서 만수무강하시기를 바랍니다! 중조혁명의 친선은 영원할것이다!
郝坚果 新中国联邦    2022-08-17
祝福朝鲜人民幸福成长
[관리자번역문] 조선인민이 행복하기를 바랍니다.
山野田淳子 東京    2022-08-15
皆さんこんにちは,私の名前は山野田淳子,この歌はとてもきれいだ,歌のリズムは非常に年代感がある。朝鮮の歌がますます上手になることを願っています。頑張りましょう!

[관리자번역문]
내용: 여러분 안녕하십니까. 저의 이름은 야마노 ...
이 노래는 정말 좋습니다. 노래리듬은 아주 년대감이 있고요, 조선노래가 점점 훌륭해지기를 바랍니다.
그럼 힘냅시다.
ye zhaoying hangzhou,china badminton    2022-08-15
yummy! what delicious food this is! if i go to korea one day, i want to try these kinds of dishes!finally,may the friendship between china(prc) and the korea(dprk) last forever! come on!

[관리자번역문]
제목 : 조선음식, 장
이름 : 엽장영, 주소 : 중국 항주
내용: 참 훌륭합니다! 이것은 얼마나 맛있는 음식입니까! 언제든 조선에 오면 이런 음식들을 맛보고 싶습니다.
끝으로 ! 중조친선은 영원하리!
hao runze football player    2022-08-15
how wonderful this song is!this is the best korean song in dprk i have ever heard.

[관리자번역문]
제목: 해방된 조선의 첫 노래
이름: 호윤철, 직업: 축구선수
내용: 이 노래가 정말 훌륭합니다! 이 노래는 내가 조선에서 들었던 중 최고의 노래입니다.
hao haidong qingdao,shandong,prc football p   2022-08-15
hi,boys and girs!i sincerely hope that the friendship between china and the dprk will last forever! come on!

[관리자번역문]
제목: 사람들이 있는곳
이름: 호해동, 주소: 중국 산동성 청도, 직업: 축구
내용 : 안녕하십니까. 여러분!
나는 중조친선이 영원할것을 진심으로 바랍니다!
孙肖明 孙吧 农民   2022-08-15
伟大的金日成同志永垂不朽。
민심 망한민국 불지옥 불기둥   2022-08-15
울 망한민국 남녘은 윤석열로부터 시작해서 정치인, 언론인 모두가 민족의 넋이 없는 외래어, 잡탕말 숭배자들이다~!!!!!
이런 얼빠진자들 모조리 쓸어버러야 한다~!!!!
Александр Лукашенко Минск фермерское   2022-08-14
Выражаю свою безкрайнюю благодарность Великому Вождю и Отцу Нации Уважаемому Товарищу class="strong_word">Ким Чен Ыну за пример как нужно бороться и добиваться своих целей! С 2020 года активно внедряют идеи Чучхе на своём фермерском хозяйстве и благодаря этому надои и молока увеличились в 3 раза, а куры несутся 2 раза на день! Слава Великому народу Северной Кореи, Слава Великому Руководители Уважаемому товарищу class="strong_word">Ким Чен Ыну!!! />
[관리자번역문]
제목: 조선중앙통신사 상보:사회주의조국에 황금벌을 펼쳐가는 애국청년들의 헌신과 위훈
이름: 알렉싼드르 루까쉔꼬, 주소: 민스크  직업: 농장경리
내용: 자기의 목적을 달성하자면 어떻게 투쟁하여야 하는가의 본보기를 보여주신 위대한 수령님과 민족의 어버이이신 경애하는 김정은동지께 저의 사심없는 감사를 표합니다!
2020년부터 농장경리에서 주체사상을 도입하고 있는데 이에 의해 착유량은 3배로 늘어나고 닭들은 하루에 2번이나 알을 낳습니다.
조선의 위대한 인민에게 영광을, 위대한 령도자이신 경애하는 김정은동지께 영광을!!!
周撅轮 茂名市目力小学 歌手   2022-08-14
漂亮的很呐,伟大的政治!
我向您敬礼,永恒的将军!
为了主体思想祖国日夜操劳,头发都白了,这让世界人民心痛万分。
我在此赞美您,至高的领袖,世界的救星金正恩同志。您是一位,一位伟大的领袖!
金三胖 吉林延边 村长   2022-08-14
您好!在俺们北山村子里头,俺们村刚刚通网,村民们通过中国的社交媒体看到你们的节目,像这个《点播舞台》《明朗的电视舞台》,挺有意思的,这两个朝鲜节目就分别有点儿像《曲苑杂坛》和《综艺大观》(前者俺更觉得像《同一首歌》),让俺仿佛回到了那个时候,就是中国大陆上个世纪的生活,特怀念,不禁让俺流下了感动的泪水。记得很深刻的,就是那个朝鲜央视推出的歌曲《啵啵颂》,视频中演唱的那位红衣裙的小女孩儿,特慈祥,仿佛一位和蔼的老奶奶,唱得还特别地好,就像中国歌手毛阿敏一样声音富有&ldquo磁性&rdquo,希望你们的歌手可以唱得越来越好。最后,祝愿两国友谊代代传,生活幸福比蜜甜!加油啊!

金三胖 吉林省延边朝鲜族自治州北山村 村长   2022-08-14
我代表北山全村人民向中朝两国致以最崇高的敬意:希望中朝友谊地久天长!友谊长存啊!

[관리자번역문]
제목:행복한 생활을 누리는 백살장수자들
이름: 김삼반, 주소: 길림성 연변조선족자치주 북산촌, 직업: 촌장
내용: 북산촌의 전체 인민들을 대표하여 중조 두나라에 가장 숭고한 경의를 드립니다. 중조친선이 영원하기를 바랍니다!
朝鲜和菏泽永远在一起 山东 师父   2022-08-13
了不起!消灭了新冠!朝鲜人民是了不起的!再次祝贺!

[관리자번역문]
제목: 치료비를 모르는 나라(5)
이름: 조선과 하택은 영원히 함께, 주소: 산동, 직업: 사부
내용: 대단합니다! 비루스를 박멸하였군요! 조선인민은 정말 대단합니다!
다시한번 축하를 드립니다!
민심 망한민국 불지옥 불기둥   2022-08-13
윤석열이 떠드는 공정은 공정이 아니라 굥정이다~!!!! 무식하기 그지없는 가련한 윤석열~!!!!
민심 서울    2022-08-13
와우 너무 멋있다~!!!! ^^
지옥으로 가라 불지옥 불기둥   2022-08-13
적어도 이명바끄네것들은 눈치라도 보면서 사죄하는 놀음이라도 벌였다~!!!! 윤석열은 그딴거 안한다는거 몰랐더냐?
李德尚 天津 公司经理   2022-08-13
永远拥护伟大领袖金正恩!中朝友谊万岁!

[관리자번역문]
제목:위대한 인민사랑의 2020년
이름:리덕상, 주소:천진, 직업:회사 경리
내용:위대한 수령 김정은동지를 영원히 옹호하자! 중조친선 만세!
下北沢 武漢市下北沢花園 学生   2022-08-12
中朝友谊万岁

[관리자번역]
제목: 조중친선은 영원하리
이름: 하북택, 주소: 무한시 하북택 화원, 직업: 학생
내용: 중조친선 만세

홈페지봉사에 관한 문의를 하려면 여기를 눌러주십시오
Copyright © 2003 - 2022 《조선륙일오편집사》 All Rights Reserved