留名朝鲜历史的人们(5)

许浚与《东医宝鉴》

 

许浚(1546-1615)是名医、医学家。

30岁时成为宫中医官,因于1590年治好王子的疾病而名扬天下。壬辰卫国战争时期,担任御医。

许浚在三十多岁就增补编撰医书。

他撰写和发行《痘疮集要》、《胎产集要》、《救急方》,为普及治疗知识做了很大贡献。

从1596年开始编撰《东医宝鉴》,第二年,由于丁酉战乱,医官四处分散,编撰工作被迫停止。

战争结束后,国王认定他的才能和知识,把编撰工作交给他一个人做。王宫提供的500多部医书,对考证工作发挥了很大作用。

许浚不计个人得失为撰写工作倾注全力。但他还没完成之前,即1608年国王因病不治,作为御医的许浚被追究责任过上了流放生活。虽然,流放地生活条件十分不利,但仍致力于编撰工作。历经15年的呕尽心血,他在1610年8月终于完成了《东医宝鉴》(25卷)的编撰。

《东医宝鉴》是把当时的医学知识集大成的临床医学的百科全书,由内经、外形、杂病、汤液、针灸5篇组成,按疾病设定项目,每个项目详细记述了相关病状与药方,所记处方准确晓畅、一目了然。

还按病状记述了单方(只用一种药材的药方)和针灸法,而且根据情况附上自己的治疗经验,极有实用价值。

这部书的特点第一:选择当时所能看到的医书,把精髓集中起来,是简便而实用的临床医书。第二:预防和治疗内脏器官的病状方面,以精神修养与摄生为主,而服药治疗具有次要意义。

这一医学思想贯穿着《东医宝鉴》全篇。

在汤液篇用我国语言写明药名,为采收药草与使用提供了方便,还详细记录了引用的学术或处方的来源,证明不是自己的主观猜测。

《东医宝鉴》不仅使东方医学更上一层楼,而且成为显示高丽医学很高水平的里程牌。

他完成《东医宝鉴》时虽然已过60岁,但还坚持撰写了《新撰辟温方》、《辟疫神方》。这些书是为专门治疗伤寒、斑疹伤寒、流行性感冒而编撰的。这部书的内容比以前的医书准确、简单明了,对治疗很有帮助。

许浚一生为高丽医学发展做出巨大贡献。他1615年去世,享年69岁。

 


朝鲜和菏泽永远在一起 - 中国山东 - 师父 - 2021-01-20
这些对古代社会做出卓越贡献的人,值得我们记住!

[관리자번역] 고대사회에 특출한 공헌을 한 이런 사람들에 대해서 기억할 가치가 있다!
书写

홈페지봉사에 관한 문의를 하려면 여기를 눌러주십시오
Copyright © 2003 - 2021 《조선륙일오편집사》 All Rights Reserved